Translation status

251 Strings 100%
873 Words 100%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Glossary Innocent Witches 0 0 0 0 0 0 0
launcher 0 0 0 0 0 0 0
old_plot 0 0 0 0 4 1 0
act2-chapter2 0 0 0 0 2 0 0
act1-chapter2 0 0 0 0 0 0 0
act1-chapter1 0 0 0 0 0 0 0
non_dialogue 0 0 0 0 0 2 2
act1-chapter3 0 0 0 0 0 0 0
old_new_common 0 0 0 0 0 1 1
act1-chapter4 0 0 0 0 1 1 0

Overview

Project website translate.teamsadcrab.com
Instructions for translators

When you you first visit the website above, you need to create an account. To do so, choose the “Register” button in the upper right corner.

You will then receive a confirmation letter, which you need to open and confirm the registration. Notice! If you didn’t get the letter after registering – please check the spam folder. If there’s no letter anywhere – please let us know about that in Discord – https://discord.com/invite/XnFW2Pn

After you successfully log in, you will be see the following dashboard (if you didn’t move to other section already).

Please visit: https://www.teamsadcrab.com/community-translation-project-for-innocent-witches/ for further instructions with screenshots

Project maintainers User avatar Andy_kl User avatar bot-innocent-witches-github User avatar benq
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository [email protected]:SadCrabCom/Innocent_Witches_weblate.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) 8a2d0c0
User avatar asd69385 authored 14 hours ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) ed76817
User avatar Dark authored 2 days ago
Weblate repository http://translate.teamsadcrab.com/git/innocent-witches/common/
File mask common/*.csv
Monolingual base language file common/en.csv
Translation file Download common/de.csv
Last change Feb. 21, 2023, 7:10 a.m.
Last author Holger Bartsch

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 251 873 5,845
Translated 100% 251 100% 873 100% 5,845
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

873
Hosted words
251
Hosted strings
100%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
−33%
User avatar farpoint1

Translation changed

Innocent Witches / commonGerman

a month ago
User avatar farpoint1

Translation changed

Innocent Witches / commonGerman

a month ago
User avatar farpoint1

Comment added

Innocent Witches / commonGerman

This is the name of a Font as well. The font name is OpenDyslexic (https://de.wikipedia.org/wiki/OpenDyslexic) so it should be the same in english as well.

a month ago
User avatar farpoint1

Comment added

Innocent Witches / commonGerman

This is the name of a Font. The Font is called the same in German hence english and German are identical here.

a month ago
User avatar farpoint1

Translation changed

Innocent Witches / commonGerman

a month ago
User avatar farpoint1

Translation changed

Innocent Witches / commonGerman

a month ago
User avatar farpoint1

New contributor

Innocent Witches / commonGerman

New contributor a month ago
User avatar Alpi

Suggestion accepted

Innocent Witches / commonGerman

a month ago
User avatar Alpi

Suggestion accepted

Innocent Witches / commonGerman

a month ago
User avatar Alpi

New contributor

Innocent Witches / commonGerman

New contributor a month ago
Browse all translation changes